Categories
Uncategorized

We Live in Places

We Live in Places
Gabija Nedzinskaitė and Gerda Paliušytė 

Opening Friday 27 May, 6-9 pm

27 May to 26 June
Mečetės g 4, Vilnius

Open Wednesdays and Fridays, 6-8 pm
and by appointment
at weliveinplaces@gmail.com

I’ve taken solace in this garden. It really is beautiful. I wonder at the atmosphere and how it is paradoxically both acute and impossible to articulate or grasp. It made me think of Virginia Woolf, whom you had mentioned in one of your emails to me, and how she created worlds that seemed offered to us partially wrapped in some obscure light or tissue paper. There’s another idea about how we look at and try to understand the world which is all about twisting, wrenching and unwrapping other beings into clarity and truth. What a cruel vision of curiosity and what an arrogant thought that is: that if only we hold down something enough it will hand over everything. Empires acted and continue to act on this logic. But, of course, never is everything handed over or given up. There are gaps between those fingers, a fist is never completely tight. A seed will escape.

excerpt from the exhibition text by Yates Norton

Gabija Nedzinskaitė (b. 1998) is a spatial practitioner currently living and working in Amsterdam. Her practice is a remix of objects, industrialized experiences of narratives, failed renders and invisible interventions. Gabija’s works usually consist of objects that have undergone different stages of transformation or manipulation. These transformations are essential to her spatial research. Gabija recently graduated from the Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam (Architectural Design Department).

Gerda Paliušytė (b. 1987) is an artist and curator based in Vilnius. She is interested in various documentary practices, historical and popular cultural phenomena and characters as well as their relationship with social reality. Gerda’s work (films, photography) often explores collective practices and various forms of tacit agreements. Recent exhibitions include two solo editions of For Cecil, at Lavender Opener Chair Gallery in Tokyo (2021) and the Prospect Gallery in Vilnius (2020).

Thank you Autarkia, Gediminas G. Akstinas and Gediminas Akstinas, Aurimė Žakaitė, Pavel Zalescevskij, Andrej Vasilenko, Simonas Kuliešius, Edgaras Aškelovič, Vytautas Gečas, Jokūbas Čižikas, Alexandra Bondarev

Categories
Uncategorized

Pan’s Galley

The word panic derives from the name of Pan, an Ancient Greek god of nature and wilderness. In these mythic stories, Pan’s cry confused aggressors, and discouraged those who might disturb his peaceful rest.

Panic suggests a sudden fear of the uncontrollable. Our deepening environmental crisis fits that mood exactly. The issue can seem overwhelmingly complex—but let’s begin by remaining calm and taking a seat.

The traditional concept of symposium involves a group of warriors assembling to debate philosophical issues, culminating in a feast. Autarkia together with Delta Mityba invites you for an evening of casual conversation about the ways we produce and consume food, provoking questions on how we do it now and should improve in the future.

The event will include local producers of vegetables, wine, bread, tea, and more to discuss their methods and goals, particularly in collectivity and cooperative work. We’ll complete the day’s programme by gathering in the kitchen to prepare a meal together, taking what we’ve learned and sharing what we’ve produced.

Pan is more than a symbol of crisis—it is a symbol of music, spontaneity and hope. Panic is a warning and call to action, rather than a condemnation. The journey through crisis begins through partnership and participation.

——

Žodžio ‘panika’ reikšmė kildinama iš graikų dievo Pano, saugančio laukinę gamtą. Mitologinis Pano verksmas sukrėsdavo ir numalšindavo pašalaičių norus sutrukdyti dieviškąją ramybę.

Panika kelia baimę tam, kas nėra pačio kontrolėje. Vis gilėjanti aplinkosaugos krizė puikiai atliepą šią būseną. Problema gali atrodyti itin kompleksiška, bet pamėginkime išlikti ramūs ir prisėskime.

Tradiciškai simpoziumas yra karių susirinkimas aptarti filosofinių problemų, dažnai pasibaigiantis puota. Autarkia kartu su Delta Mityba kviečia jus vakarui pabendrauti apie tai, kaip mes kultivuojame bei vartojame maistą, bei kelti klausimus, kaip mes tai darome dabar ir kaip tai patobulinti ateityje.

Šios vakarienės metu išgirsite daržovių, vyno, duonos, arbatos, ir kitų vietinių gamintojų pokalbius apie jų metodus bei tikslus, su ypatingu dėmesiu į bendruomeniškumą ir bendradarbystę. Dienos programą užbaigs kolektyvinė maisto gamyba virtuvėje – įsisavinsime, ko išmokome ir dalinsimės, ką pagaminome.

Panas – tikrai daugiau nei krizės simbolis, tai būtybė, globojanti muziką, spontaniškumą ir viltį. Panika yra daugiau ženklas, kvietimas veikti, nei pasmerkimas. Kelionė krize prasideda bendryste ir dalyvavimu.

Categories
Uncategorized

I Can Explain Everything

Autarkia, in cooperation with European Humanities University, is inviting to a Belarusian artist Maxim Osipau exhibition “I can explain everything”. The artist will show a series of painted carpets created in 2021, which reflects tragic events of Belarus in 2020.

Despite its unique history, the genre of painted carpets is not included in the official Belarusian art narrative. Such practice has withstood even the most difficult history periods: in twentieth century, sacral images of paradise and nature maintained people’s spiritual wellbeing, trading it for a sack of potatoes, or sometimes those carpets filled with idealism was an absolute kitsch, made by prisoners to decorate labor camp wardens’ everyday life.

“I work in this genre, because people do understand this language. But I don’t want to flee from reality. I want to discover individual and collective misconceptions and lies.”, says the artist. In his work, Maxim examines the topics of searching for identity as well as its formation, memory, responsibility, and humanity. With citations of Biblical stories and known paintings from the history of art, Maxim Osipau highlights the contemporary human condition in the face of dehumanized world.

The exhibition curator Vera Dziadok, a lecturer at the EHU, says that the ideas of soviet identity and heroism are not working for Belarusian anymore, and asks the question of how it is possible to collect the new identity from small pieces, inherited mostly orally and in family, ahead of official narratives.

——

The exhibition will be open 10th – 15th December:
Friday 18:00 – Opening event & artist talk by Maxim Osipau.
Saturday 11:00 – 22:00.
Sunday: 12:00 – 16:00.
Monday, Tuesday, Wednesday: 11:00 – 18:30.

——

Autarkia, kartu su Europos Humanitariniu Universitetu, šį penktadienį 18 val. kviečia į baltarusių menininko Maksim Osipau parodą „Aš galiu viską paaiškinti“. Menininkas pristatys šiais metais sukurtą tapytų kilimų ciklą, kuriame reflektuojami tragiški 2020- ųjų metų įvykiai Baltarusijoje.

Baltarusijos meno lauke unikalią istoriją turintis tapytų kilimų žanras iki šiol nėra oficialiai pripažįstamas. Nors ši praktika Baltarusijoje gyvavo net sunkiausiais laiko tarpsniais: XX a. šventi rojaus ir gamtos vaizdai padėdavo palaikyti žmonių dvasinį būvį, kilimus mainant net į maišą bulvių, o kartais idealizmu dvelkiantys kilimai tapdavo paprasčiausiu kiču, kalinio sukurtu pagražinti lagerio prižiūrėtojų buitį.

Menininkas teigia: „Dirbu šiame žanre, nes tai yra žmonėms suprantama kalba. Nesiekiu pabėgti nuo realybės. Noriu atskleisti asmenines ir kolektyvines suvokimo klaidas bei melą.“ Maksim Osipau kūriniuose gvildena identiteto paieškų, jo formavimo, atminties, atsakomybės, žmogiškumo temas. Cituodamas Biblinius naratyvus ir panaudodamas kultūroje puikiai atpažįstamų paveikslų fragmentus, Maksim Osipau pabrėžia šiuolaikinio žmogaus būklę dehumanizuoto pasaulio akistatoje.

Anot parodos kuratorės, EHU dėstytojos Veros Dziadok, „sovietinio identiteto ir
heroizmo idėjos baltarusiams nebeveikia, tad atsiranda iššūkis iš mažų dalių surinkti ir suvokti naująją tapatybę ir pasaulėvoką, dažniausiai žodžiu perduodamą šeimose, aplenkiant oficialius naratyvus.“

——

Parodą galite aplankyti gruodžio 10 – 15 d.

Penktadienis 18:00. Parodos atidarymas ir menininko pristatymas.
Šeštadienis 11:00 – 22:00.
Sekmadienis 12:00 – 16:00.
Pirmadienis, antradienis, trečiadienis 11:00 – 18:30.

Categories
Uncategorized

The Bureau

The Bureau is a home for creative services.

Recent sessions took place in Vilnius and Kaunas. Our autumn appointment dates will be announced soon.


——

Every programme needs an office. Beyond logistical management of Autarkia, The Bureau extends open consulting appointments to creative practitioners, in person or remotely. These sessions offer personal advice and professional conversation.

Our creative service model is inspired by Lori Waxman’s ongoing 15-year project ’60 wrd/min art critic’, notably featured in its own office space at Documenta 13 in Kassel. Waxman provided new critical writing to each artist entering, increasing accessibility to professionalized art.

Sessions will be documented and can result in a written response tailored to your professional and creative needs. Topics might be production, technical advice, or a second opinion on a current project.

We ask all visitors to complete a simple intake form for our consultants to determine your specific needs and research interests.

For the moment, we conduct sessions in English only but aim to offer other languages in future.

Additional sessions and guest consultants will be announced on a rolling basis.

The Bureau is a project initiated by JL Murtaugh, an artist, writer, designer, and consultant.

The Bureau tote bag, design Nerijus Rimkus

Categories
Uncategorized

Codomestication

——

 EN

Part three of “Autarkia Performs”, a performance series for the 14th Baltic Triennial.

Krõõt Juurak + Alex Bailey
Codomestication
Saturday 4 and Sunday 5 September at 17.00h
Duration approximately 45 minutes

Advance booking required, register here
https://forms.gle/2Ca72JUSMji8d3LG8

Krõõt Juurak + Alex Bailey collaborate with their son Albert to design, direct, and perform Codomestication. The performance integrates the fluid labor of creativity, recreation, and care, finding understanding between adults and children on common ground.

Adult wishes and artistic ideals often dissolve when confronted with precarious children. Krõõt, Alex, and Albert draw inspiration from the life events many parents would regard as disruptive.

Children are often considered an economic and emotional burden, not permitted participation or autonomy—by family or society—in affairs that influence them. Juurak and Bailey consider their child to understand what work will look like in the future. 

We do this work not only because we believe in a society that is more inclusive of children and others but also because the creativity of these ‘others’ is inspiring to us even and especially when it disrupts and undermines our established paths and working methods.
— Krõõt Juurak & Alex Bailey

Originally a co-production of Tanzquartier Wien and Kulturtier 
Supported in part by the Lithuanian Culture Council

Categories
Uncategorized

ATVANGA I (Apartment)

​LT

„Autarkia Performs“ performansų festivalio antroji dalis, 14-osios Baltijos Trienalės kontekste.

Austėja Vilkaitytė
ATVANGA I. Butas

Scenografija kartu su menininke Barbora Matonyte
Muilo skulptūra—Liudvika Sonja Koort
Eilėraščiai—poetė Vlada Banilytė Kvedarienė
Metalo skulptūra—menininkė Kotryna Butautytė

Liepos 30 d., penktadienis
Erdvė atidaroma 19:30, pasirodymo pradžia 20:00
Pasirodymo trukmė—virš valandos

Renginio metu ribojamas vietų kiekis, užsiregistruoti į performansą galite čia:
FULLY BOOKED

Instaliaciją bus galima laikinai išvysti ir po perfomanso.

——
ATVANGA I. Butas—tai pirmosios ATVANGA I dalies, pristatytos Kauno Kamerinio teatro juodojoje dėžutėje, transformacija.

Atvanga—tai pauzė, atokvėpis, sustojimas, pastogė… 

Šių reikšmių Barbora ieško savo naujai įrenginėjamame bute loftuose. 

Ji mėgsta šiuolaikinį dizainą, švelnius smėlinius tonus, kontrastus, vėl naujai 
populiarėjantį makramė dekorą. Gyvenime Barborai svarbu tobulėjimas darbe
ir namų aplinkos harmonija.

Barbora daug keliauja, ne veltui jos krikšto vardas reiškia ‘moteris svetimšalė’! Kartais jai net lengviau kalbėti ne lietuviškai, o angliškai, o Barboros gyvenimo credo pasiskolintas iš Émile Coué—”Every day, in every way, I am getting better and better”. 

Ji domisi įvairiomis dėmesingo įsisąmoninimo, somatinėmis technikomis, mokosi klausytis savo intuicijos ir kaip pilnai išnaudoti vidinės energijos potencialą. 

Ji kviečia publiką užsukti į dar ne iki galo sukurtą interjerą ir laukia jūsų patarimų, degustuojant raudoną vyną ir šnekučiuojantis apie aktualijas, meną, politiką, naujausias tendencijas.

Kartais Barborai sunku apsispręsti tarp dviejų labai artimų dalykų, pavyzdžiui, cinamono ir vanilės ar čili ir šampano namų kvapas? Pilkšvai smėlinės ar aukso smėlinės spalvos užuolaidos? Pradėti užsimerkus ar plačiai atvėrus akis? Konfrontuoti ar ignoruoti? Vilnius ar Stokholmas? Kalbėti ar šokti? Performansas ar spektaklis? Galbūt ji vis dar negali apsispręsti ar nori, kad jūs būtumėt, ar geriau vienai sau. Bet tikrai nori, kad ateitumėt. Tad iki pasimatymo!

Daugiau apie ATVANGA I, pirma dalis, galite rasti

contempofestival.lt/en/atvanga-i-austeja-vilkaityte-2

Projektas iš dalies finansuojamas Lietuvos kultūros tarybos

Išskirtinė padėka už mentorystę bei konsultavimą Alice MacKenzie ir Ulijonai Odišarijai

——
EN

Part two of “Autarkia Performs”, a performance series for the 14th Baltic Triennial.

Barbora Vilkaitytė
ATVANGA I (Apartment)

Friday 30 July
Doors open 19:30, performance 20:00
Duration approximately one hour

Set design with Barbora Matonytė
Poems by Vlada Banilytė Kvedarienė
Soap sculpture by Liudvika Sonja Koort
Metal sculpture by Kotryna Butautytė

Limited capacity for Friday’s performance, please register here:
FULLY BOOKED

After the performance, the installation remains open to the public.

——
Autarkia presents the second part of ATVANGA I, a dance performance originally presented in the Kaunas Chamber Theatre during the 2020 ConTempo festival. Here, ATVANGA I is transformed into a new reality inside a disused loft space.

‘Atvanga’ is an old Lithuanian word meaning pause, stop, respite, shelter, opening… 

Barbora Vilkaityte searches for these meanings inside her new, partially renovated apartment. She favors contemporary design, soft tones, contrasts, and macramé décor. Barbora cares about professional self-improvement and seeks harmonious balance in her home environment. 

Barbora travels a lot, too. Little wonder her name means ‘foreign woman’!

She often prefers to speak English rather than her native Lithuanian, and takes her life credo from Émile Coué. “Every day, in every way, I am getting better and better”. She’s interested in somatics, mindfulness techniques, intuition, and how to reach the full potential of one’s inner energy. 

You are invited to visit Barbora’s apartment, drink wine, and give interior advice. Let’s discuss art, politics, and the latest trends.

Sometimes, Barbora can’t decide between two very similar things. For instance: vanilla cinnamon or chilli champagne home fragrance? Sand grey or gold sand for the curtains? To start with the eyes closed or wide open? To confront or to ignore? To talk or to dance? A performance or a play? Perhaps she also can’t decide if she wants you there or if she wants to be alone. But she definitely wants you to come over. Until soon!

More about ATVANGA I, part one at
contempofestival.lt/en/atvanga-i-austeja-vilkaityte-2

Supported in part by the Lithuanian Culture Council

Very special thanks to Ulijona Odišarija and Alice MacKenzie for their mentorship and advice

Categories
Uncategorized

A Garden for Autarkia

A project of Saskia Fischer in collaboration with Lukas Strolia. Continuing in and around Vilnius as long as the flowers grow.

with contributions by Sara Rodrigues, Lindsay Seers, Lukas Strolia, Delta Mityba, Nerijus Rimkus, Borbála Soós, Saskia Fischer, and more as we continue.

––
Indulging in greenery, a place that feels comforting and welcoming, calm, nurturing and warm, friendly, sunny, colorful, happy. Picking herbs, apples, berries and tomatoes, sitting outside, enjoying the sun, eating food, drinking wine, making a fire, being with friends—our laughter is only interrupted by the humming and chirping of bees and birds.

Isn’t this a relatable longing? Can a garden be more than a romantic thought? Beyond its most obvious notions, what can a garden be? What forms can it take?

What does cultural work have to do with cultivation? The crops we raise, the way we plant, harvest, process, preserve, eat and with whom we share our meals—what are the traces these actions leave in our material and social environments? Is gardening a political practice?

Within A Garden for Autarkia we are curious to study concepts and methods of gardening from our extended community of neighbors, friends, horticulturists, artists, designers, writers, cultural workers, activists and researchers.

Unique to most art organizations, Autarkia shares its physical space with the restaurant Delta Mityba. It is where we would warmly like to invite you to come for a visit and meet with us.

––
Act one
Wednesday 9 June

First sewing of wildflower seeds
Saskia Fischer, Lukas Strolia

––
Act two
Tuesday 15 June

Wildflower seed distribution workshop

Saskia Fischer, Lukas Strolia

Film screening
‘In the beginning there was a box’, Sara Rodrigues

––
Act three
from August

Film installation
‘In the beginning there was a box’, Sara Rodrigues

Drawings, sunflower seeds, and text
Lindsay Seers

––
Act four
Sunday 12 September

Part of Vilnius gallery weekend 2021

A collaborative workshop with
Sara Rodrigues and Delta Mityba

Launch of AGfA poster edition by
Nerijus Rimkus and Bori Soos

Artist Sara Rodrigues and Delta Mityba (Jonas Palekas) collaborate on a workshop inspired by Sara’s video ‘In the beginning there was a box’, presenting tactics for local, sustainable food production and use. Sara Rodrigues will invite to make a box-garden for the beginning of a more sustainable life, and Delta Mityba chef Jonas Palekas will present the process of making kimchi. Autarkia will also launch a new poster edition from designer Nerijus Rimkus and curator Borbála Soós.

Further acts to be announced

Installation view. ‘In the beginning there was a box’, Sara Rodrigues
Wildflower seed distribution workshop. Saskia Fischer, Lukas Strolia

Categories
Uncategorized

Kontakt

LT
Pirmoji “Autarkia Performs” ciklo dalis, skirta 14-ajai Baltijos trienalei.

Lengva mylėti tuos, kurie mums patinka. Kaip mylėti tuos kitus?

Mūsų tėvai sugriovė Berlyno Sieną, bet kodėl mes ir toliau gyvename senojo padalinto, atskirto pasaulio taisyklėmis? Plytos dužo, kapitalas liejasi laisvai, o meilė? Kodėl mes nuolat krentame į tuos pačius neapykantos ir destrukcijos griovius?

Autarkia menininkų dienos centras kviečia švęsti paliaubas. Ar įkaitusi tarptautinė politinė aplinka ir komplikuota istorija galioja ir tariamai kitokiam meno pasauliui? Ar menas yra pagrindas pradėti po truputį kurti alternatyvią pagarbos, įtraukties ir sveiko proto visatą?

Tai takus poistorinis įvykis, permezgantis bendruomenės ryšius, apimantis muziką, gastronomiją, performansą, komediją ir architektūrinius vyksnius. Susidurime dalyvauja Lubomir Grzelak, Robertas Narkus, Lukas Strolia, Olegas Šurajevas, Elena Veleckaitė, Sniegė Naku, vietiniai vaikai, „Delta Mityba“ (Kotryna Butautytė, Saulė Gerikaitė, Jonas Palekas, Dominykas Saliamonas Kaupas ir Maria Tsoy) ir kiti.

Organizuoja JL Murtaugh, Robertas Narkus

Projektą finansuoja Lietuvos kultūros taryba

EN
Part one of “Autarkia Performs”, a series for the 14th Baltic Triennial.

It is easy to love the ones we like. How can we love others?

The generation of artists growing up through the Berlin Wall’s end still wonders how long we must live according to the rules of the old divided, segregated world. Bricks collapsed so capital might freely cross the borders, but what about love? Why do we keep on falling into the same pitfalls of hatred and destruction?

Autarkia, an artists’ day care center, invites all to celebrate the ceasefire. Do the heated international political environment and complicated history also apply to the supposedly different world of art? Is art a ground to begin building, little by little, an alternative universe of respect, inclusion, and common sense?

Kontakt is a fluid post-historic event reforging community bonds, incorporating acts of music, food, performance, comedy, and architecture. The gathering includes contributions from Lubomir Grzelak, Robertas Narkus, Lukas Strolia, Oleg Šurajev, Elena Veleckaitė, Sniegė Naku, local children, ‘Delta Mityba’ (Kotryna Butautytė, Saulė Gerikaitė, Jonas Palekas, Dominykas Saliamonas Kaupas and Maria Tsoy), and others.

Organized by JL Murtaugh, Robertas Narkus

‘Autarkia Performs’ is supported by the Lithuanian Council for Culture

Categories
Uncategorized

High Limits

When faced with crisis, humanity looks for answers. For good or ill, invention grows in the wake of stagnation and contradiction, initiating a voyage to the unknowable. To the heavens, through hymns. Within the cards, amongst the leaves. In silicon, in science.

Our prior year’s cycle of meditation presented an extended opportunity to change our pace, reconsidering fundamental elements of life and practice. We did this by attempting an audacious and global answer when such plans appeared difficult. Together, we questioned whom and what we work toward when the corporeal experience becomes impossible, or at least impractical.

High Limits is Autarkia’s latest initiative, featuring new commissions from international artists, most of whom are engaging online space for the first time. More than a static exhibition with a fixed running time, High Limits is an ongoing platform to supplement Autarkia’s physical spaces. Its non-space will background a public programme of activities in the months following launch, remaining open for expansion with future artist interventions.

A project of Autarkia, organized by JL Murtaugh, Robertas Narkus

Commissions from Seecum Cheung, Cole Lu, Robertas Narkus, Ignas Pavliukevičius

Graphic design by Nerijus Rimkus, coordinated by Lukas Strolia.

High Limits is initiated in collaboration between Seecum Cheung, Cole Lu, Robertas Narkus, Ignas Pavliukevičius, Antanas Skucas, Mantas Talmantas, Emma Rae Bruml Norton, Jonas Narbutas, Joris Cižikas, Indrė Liutkutė, Laura Kaminskaitė.

Produced with the support of the Lithuanian Council for Culture

We are very grateful to our supporters, patreons and Monika Mačiulytė.

highlimits.xyz

Categories
Uncategorized

Cole Lu / Bri Williams

Syndicate at NADA Miami 2020
a joint presentation with Et Al. in San Francisco and Vilnius
hosted by Autarkia
1 – 5 December 2020

The presentation consists of two exhibitions in both San Francisco, USA (at Et Al, Chinatown) and Vilnius, Lithuania (at Syndicate’s new space, hosted by Autarkia).

Building on the past collaborations between the galleries, the latest takes place in the context of a dislocated NADA Miami. A sharp contrast to the hub of activity hosted by the sea each winter, the participants are instead separated by thousands of miles, and seeing each portion live is impossible.

New sculptures by Cole Lu reframe the gap through the founding mythologies of interstellar travel, and Bri Williams’ works turn simultaneously inward half a world apart.

Cole Lu is an artist and writer originally from Taipei and based in New York. He previously collaborated with Syndicate for FAIR by NADA 2020; The Third Lie for Poppositions Brussels 2019, The Patio at Arcade Gallery, London; and a performance at NADA New York 2017. Upcoming projects include Autoitalia, London; Nir Altman, Munich; and Autarkia, Vilnius.

Bri Williams is an artist who works primarily in sculpture. Solo exhibitions include Murmurs, Los Angeles; Queer Thoughts, New York, and Interface, Oakland. Williams’ work has been presented in group exhibitions at Ochi Projects, Karma International, and Ramiken Crucible (all Los Angeles). Williams will have a solo show at Et al. in San Francisco in 2021.